MiDi Bible supports literacy, publishing, and distribution of the Bible in minority languages.
MiDi Bible’s vision is to publish the Bible for people who have not yet received it in their mother tongue. Our mission is to contribute to the literacy of these peoples, and to publish the work of the missionaries who have been translating the Holy Scriptures for decades. It was first established as a Swiss charity association, then became a branch of the Geneva Bible Society on January 1, 2017.
Thanks to our collaboration with the Geneva Bible Society, we have acquired strong expertise in the typesetting, editing, printing, and transportation of all or part of the Bible. We offer our services to translation teams, as well as substantial financial support for publications, thanks to donors.
Since 2009, we have edited 21 Bibles and 34 New Testaments, as well as few portions (Gospels, Proverbs). These covers 54 languages on 4 continents, and including 3 double editions in two alphabets. [25/6/25]